繁体
四匹有翼的
嘶鸣着,它们灼
的呼
在空中
火
。
蹄踩动,法厄同让
儿拉着车辕,即将启程了。外祖母忒提斯走上前来,她不知
外孙法厄同的命运,亲自给他打开两扇大门。世界广阔的空间展现在她的
前。
匹登上路程飞速向前,奋勇地冲破了拂晓的雾霭。
福玻斯目睹了这悲惨的情景,他抱住
,陷于
的悲哀之中。
大地受尽炙烤,因灼
而
裂,
分全蒸发了。田里几乎冒
了火
,草原
枯,森林起火。大火蔓延到广阔的平原。庄稼烧毁,耕地成了一片沙漠,无数城市冒着
烟,农村烧成灰烬,农民被烤得焦
烂额。山丘和树林烈焰腾腾。据说,黑人的
肤就是那时变成黑
的。河川翻
着
,可怕地溯
而上,直到源
,河川都
涸了。大海在急剧地凝缩,从前是湖泊的地方,现在成了

的沙砾。
断叹息地警告儿
说:“孩
,千万不要使用鞭
,但要
地抓住缰绳。
会自己飞奔,你要控制它们,使它们跑慢些。你不能过分地弯下腰去,否则,地面会烈焰腾腾,甚至会火光冲天。可是你也不能站得太
,当心别把天空烧焦了。上去吧,黎明前的黑暗已经过去,抓住缰绳吧!或者——可
的儿
,现在还来得及重新考虑一下,抛弃你的妄想,把车
给我,使我把光明送给大地,而你留在这里看着吧!”
泉女神那伊阿得斯同情这位遭难的年轻人,埋葬了他。可怜他的尸
被烧得残缺不全。绝望的母亲克吕墨涅与她的女儿赫利阿得斯(又叫法厄同尼腾)抱
痛哭。她们一连哭了四个月,最后温柔的妹妹变成了白杨树。她们的
泪成了晶莹的琥珀。
匹似乎想到今天驾驭它们的是另外一个人,因为
在颈间的辄
比平日里轻了许多,如同一艘载重过轻、在大海中摇
的船只,太
车在空中颠簸摇晃,像是一辆空车。后来
匹觉察到今天的情况异常,它们离开了平日的故
,任
地奔突起来。
法厄同颠上颠下,
到一阵颤栗,失去了主张,不知
朝哪一边拉绳,也找不到原来的
路,更没有办法控制撒野奔驰的
匹。当他偶尔朝下张望时,看见一望无际的大地展现在
前,他
张得脸
发白,双膝也因恐惧颤抖起来。他回过
去,看到自己已经走了很长一段路程,望望前面,路途更长。他手足无措,不知
怎么办才好,只是呆呆看着远方,双手抓住缰绳,既不敢放松,也不敢过分拉
。他想吆喝
匹,但又不知
它们的名字。惊慌之余,他看到星星散布在空中,奇异而又可怕的形状如同
鬼。他不禁倒
一
冷气,不由自主地松掉了手中的缰绳。
匹拉动太
车越过了天空的最
,开始往下
行。它们
兴得索
离开了原有的
路,漫无边际地在陌生的空中
跑,一会儿
,一会儿低,有时几乎
到
空的恒星,有时几乎坠
邻近的半空。它们掠过云层,云彩被烧烤得直冒白烟。后来,
儿又漫不经心地拉着车,差
撞在一座
山
上。
法厄同看到世界各地都在冒火,
狼
,他自己也
到炎
难忍。他的每一次呼
好像是从
的大烟囱里冒
来似的。他
到脚下的车
好像一座燃烧的火炉。
烟、
气把他包围住了,从地面上爆裂开来的灰石从四面八方朝他袭来。最后他支持不住了,
和车完全失去了控制。
窜的烈焰烧着了他的
发。他一
扑倒,从豪华的太
车里跌落下去。可怜的法厄同如同燃烧着的一团火球,在空中激旋而下。最后,他远离了他的家园,广阔的埃利达努斯河接受了他,埋葬了他的遗
。
这个年轻人好像没有听到父亲的话,他嗖的一声
上车
,兴冲冲地抓住缰绳,朝着忧心忡忡的父亲

,表示由衷地
谢。