繁体
女
很
。
铁手看得
来:
他心里默数:
然后
来的女
,正在诵诗。
──唏嘘
衣希──
搽很多粉。
她们像经历一
极过瘾的自杀。
于是那些女
呼,狂舞,有的拨剑,有的
刀,有的拂琴,有的沏茶,有的
诗,有的飞天,一起也一齐的在大车店之外,在近黄昏无限好的暮日下,庆舞
歌了起来,跟火焰烧在
秆上一般
烈,手足
击一样劈啪的响,跟火光冲天而起一般狂烈,她们的双
里都狂烧着生命的亮光。
他偷偷的自后绕了
去。
他只觉蹊蹊。
后不见来者
酒洒的地方火光烘地一亮,像炸了什么。
她们崇拜那人。
追命什么都吃,对吃素有研究,但最喜
的还是喝酒。
铁手先看到酒坛
,再看到那人
来的。
燕赵来了。
念天地之悠悠
那豪壮悲歌的人手一挥,脚一蹬,酒坛
也一路载歌载舞的
火海焰涛里。
独怆然而涕下
接着下来,却更不可思议了。
她们围绕着他
舞,一面痛饮狂歌。
──铁手
上想起追命。
又一个女
来,在桌上独自下
。
他是谁?
一下
,这乡野路店里,有诗,有画,有音乐,还有许多
女。
冷血喜
大
吃
,一日无
不
。
因为那人一面走
来,一面捧着一埕酒痛饮。
那人
来之前、之后、
左、
右,都围绕着
衣女
,有的撒
遍地,有的载歌载舞,有的撒
不已,有的相互调笑,都很
悦,很开心,很香,很
。
歌动听而人悲豪。
诸葛则
吃辣“我的
,”世叔曾笑说“八成都是给辣
来的。”
──人为了赶路常打死了
,跑坏了
匹,累毙了坐骑,那是件自私而残忍的事。
歌意壮。
──世叔就有这
本领:把四个徒弟都培植成不同样式、
情,随他们
格去自由自在的发挥成长。
他自己则不然。他
喝
。只喜
喝
。他认为
是世界上最重要的、最清的、最好喝(吃)的东西。
另一个女
来,抱了琴。
──畜牲也是“人”它们也有生命,它们只是不像人那么聪明,懂得驾御它们,而它们也只是不懂得反抗罢了。
得像把生命一时间都盛开
去了,明朝谢了也不
。
就像无情喜
思考,冷血
打架,追命老
开玩笑,自己则好
友读书…
女
很香。
想到“书”字,他就看见一个女
,捧着一大叠的“书”走了
来。
再一个女
来,捧了数十画卷。
“(神手)大劈棺”:
得像生命都在她衣衫上开透了。
──还有他那三十一位死士。
翻
上
。
歌声豪。
和酒。
──三十一个女
!
他必须要赶在这些人之前抵达“七分半楼”
很香。
──乡间里突然
现这等女
,把人都看直了
。
他不愿这么
。
女
都
。
无情不喜
吃
,只
吃疏菜、
果,有时还吃
。
在那些人狂
狂舞中悄悄的打
而去。
他的“红粉知己”
──那个悲歌慷慨
大豪壮的汉
。
然后他们看见了外面秋收的大火。
都扑粉。
那人喝完了这一埕,随手一抛,咣啷一声,他又拍开泥封,再饮一坛。
铁手的原则是:他赶归赶,但决不鞭
。
燕赵
但追命没有这人那么大的排场。
欺负畜牲的人
“…念天地之悠悠…”的悲怆歌声犹隐隐传来,渐渐远去。
那人熊背虎腰,
眉大
,满络胡髭,
长八尺,
眉虎目,
退生风,且听他一面喝酒一面狂歌当哭:
她们全都
悦的畅呼起来。
女
穿
衣。
铁手也不例外。
绝对没有。
──唐仇还会远吗?
酒
──因为那汉
一定是他。
他知
来的是谁了!
前不见古人
一、二,三、四…十五、十六、十七…二十九、三十、三十一!
他一定要避过他和她们。
火烧得像
的狂
。
──好酒量!